Product Details
ISBN 10 : 4758925461
Content Description
目次 : 第1章 生成文法から学ぶ和文英訳のコツ(僕は佳祐がかけてみたメガネが気に入っている。/ 化学の学生は物理の学生より背が高かった。 ほか)/ 第2章 認知言語学から学ぶ和文英訳のコツ(彼は市長に選ばれた。/ 何人かの生徒はまじめだ。 ほか)/ 第3章 日本語文法から学ぶ和文英訳のコツ(太郎の車は、花子のより小さい。/ 太郎は泥棒が逃げるところを捕まえた。 ほか)/ 第4章 語用論から学ぶ和文英訳のコツ((友人が結婚することをはじめて知って)えっ、そうなの。聞いてなかったわ。/ (汚い子ども部屋を見て)うわっ、なにこの散らかしよう。どうなっているんだ。 ほか)/ 第5章 実務翻訳から学ぶ和文英訳のコツ(ジャズって、おっさんのやるものだべぇ。/ 飛ばねぇ豚は、ただの豚だ。 ほか)
【著者紹介】
畠山雄二 : 1966年静岡県生まれ。東北大学大学院情報科学研究科博士課程修了。博士(情報科学)。現在、東京農工大学准教授。専門は理論言語学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
Customer Reviews
Book Meter Reviews
こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。
powered by
壱萬弐仟縁
読了日:2014/09/21
Nobu A
読了日:2019/06/30
田中峰和
読了日:2015/03/30
とーる
読了日:2015/01/22
mytopgun
読了日:2014/09/09
(外部サイト)に移動します
Recommend Items
Feedback
Missing or incorrect information?
Product information of this page .